2/11/2020

The Younger Edda - Of the Highest God


제 3 장  가장 높은 신에 관하여


3. 강글레리Ganglere, Gangleri)는 다음 질문을 했다. "모든 신들 중에서 누가 가장 높고 나이가 많습니까?" 하르(Har)가 대답했다. "우리말로는 알파쎄르(Alfather, Allfather), 하지만 옛 아스가르드(Asgard, Ásgard)에서 그는 열 두 개의 이름이 있었소. 첫 번째 이름이 알파쎄르, 두 번째가 헤란(Herran) 또는 헤랸(Herjan), 세 번째가 니카르(Nikar) 또는 흐니카르(Hnikar), 네 번째가 니쿠드(Nikuz, Nikud)나 흐니쿠드(Hnikud), 다섯 번째가 푤니르(Fjolnir:), 여섯 번째가 오스키(Oske, Oski), 일곱 번째가 오미(Ome, Omi), 여덟 번째가 비플리데(Biflide) 또는 비플린디(Biflinde, Biflindi), 아홉 번째는 스비다르(Svidar), 열 번째는 스비드리르(Svidrer, Svidrir), 열 한 번째는 비드리르(Vidrer, Vidrir), 열 두번째는 얄그(Jalg)나 얄크(Jalk)이오. "

강글레리가 또 물었다; "이 신은 어디에 있습니까? 무엇을 할 수 있습니까? 그분이 행한 전능한 업적은 무엇입니까?" 하르(Har, Hárr)가 대답했다; "그분은 영원 무궁하게 살아있으며, 그분의 영역 모든 곳을 통치하고, 크고 작은 모든 것을 다스린다오." 그 다음 야픈하르(Jafnhar, Jafnhárr)가 말했다; "그분이 천상과 땅, 그리고 하늘을 만들었고, 그 안에 있는 모든 것을 창조하였소." 쓰리디(Thride, Thridi)가 덧붙였다; "가장 중요한 일은 그분이 사람을 만들고, 사람에게, 몸은 흙으로 돌아가거나 재가 되더라도 결코 사라지지 않고 살아있을 영혼을 주었다는 것이오.  선한 삶을 산 모든 이들은 그분과 함께 김레(Gimle, Gimlé) 또는 빙골프(Vingolf, Vingólf)라 불리는 곳에서 살 것이오. 그러나 사악한 자들은 헬(Hel)에게로 가서, 아래의 아홉번째 세상에 있는 니플헬(Niflhel)로 보내질 것이오." 그러자 강글레리가 물었다. "하늘과 땅이 만들어지기 전에 그분은 무엇을 하고 있었습니까?" 하르(Har)가 답을 주었다. "그 때에 그분은 서리거인과 함께 계셨소."

Gylfe stood boldly before Odin by George Wright
오딘 앞에 당당히 선 귈피
by George Wright, [Public Domain], Link







알파쎄르(Alfather, Allfather) : 모든 이들의 아버지(Father of All) - 신, 인류, 쓰러진 전사들의 아버지.
헤란(Herran) : Lord,  또는 헤랸(Herjan) : 군사들의 군주(Lord of Hosts)
니카르(Nikar) 또는 흐니카르(Hnikar): 멀리 던지는 이(Overthrower), 찌르는 이( Thruster), 창의 군주(Lord of Spear)
니쿠드(Nikuz, Nikud)나 흐니쿠드(Hnikud) : 멀리 던지는 이(Overthrower), 창으로 찌르는 이(Striker)
푤니르(Fjolnir) : 많은 지식을 가진 이(Knower of Many Things)
오스키(Oske, Oski) : 소원을 들어주는 이(God of Wishes, Wished for, Fulfiller of Wishes)
오미(Ome, Omi) : 멀리 까지 말하는 것이 울려 퍼지는 이(Resounding one, far-speaking one)
비플리데(Biflide,) 또는 비플린디(Biflinde, Biflindi) : 방패를 흔드는 이(Shield Shaker), 창을 흔드는 이(Spear Shaker)
스비다르(Svidar) : 불태우는 이(the Burner)
스비드리르(Svidrer, Svidrir) : 조용하게 만드는 이(Calmer), 파괴자(the Destroyer)
비드레르(Vidrer, Vidrir) : 호통치는 이(Stormer), 보호자(the Protector)
       (calmer와 destroyer나, protector와 stormer는 비슷하게 볼 수 없을 듯 한데.
        고대 노르드어를 영어로 번역하다 보니 학자들에 따라 이견이 있는 모양이다.)
얄그(Jalg)나 얄크(Jalk) : 거세한 말(Gelding ?아니 왜??)

니플헬(Nifhel) : 안개 낀 헬(Misty Hel)
from WikipediaInternet Sacred-Texts


≪다음 편                                     이전 편≫

0 개의 댓글:

댓글 쓰기