3/02/2023

The Younger Edda - Thor's Journey to Geirrod's 2

 

게이르로드(Geirrod, Geirröðr)는 시합을 하자며 쏘르(Thor)를 넓은 방으로 초대했다. 넓은 방의 세로 방향 전체를 따라 큰 불이 타오르고 있었다. 쏘르(Thor)가 넓은 방으로 들어오자, 반대 편에 게이르로드(Geirrod, Geirröðr)가 서 있었는데, 그는 붉게 달아오른  철로 만든 집게의 쐐기 두 개를 집어 쏘르(Thor)에게 던졌다. 그러나 쏘르(Thor)는 강철 장갑으로 그것을 잡아 공중으로 들어올렸다. 게이르로드(Geirrod, Geirröðr)는 자신을 방어하기 위해 철로 만든 기둥 뒤로 뛰어 들어 숨었다. 그러나 쏘르(Thor)는 엄청난 힘으로 쐐기를 던져서, 그쐐기는 기둥을  뚫고, 게이르로드(Geirrod, Geirröðr)와 벽까지 뚫고, 건물 밖의 땅바닥에 떨어졌다. 이 무용담에서, 구드룬(Gudrun)의 아들 에일리프(Eilif, Eilífr)는 다음과 같은 쏘르(Thor)의 드라파(Drapa : Thórsdrápa)라는 노래를 만들었다.
미드가르드의  큰 뱀의 아버지는
거인을 이기는 자 쏘르(Thor)를
집 밖으로 나오도록 열심히 설득했다.
로키(Loke, Loki)는 대단한 거짓말쟁이였다.
별 확신도 없으면서
전쟁의 신을 따르는 이는 
초록빛 길이 게이르로드(Geirrod, Geirröðr)의  땅까지
놓여 있다고 주장했다.

로키(Loke, Loki)가 쏘르(Thor)을
그 힘든 여정에 초대하는 데는 오래 걸리지 않았다.
그들은 쏘른(Thorn)의 후예를
부숴버리기를 열망했다.
메깅요르드(Megingjard, Megingjörð)를 휘두르는 이가
간드비크(Gandvik)에 있는 위미르(Ymer, Ymir)의 아이들을 방문하러
오딘(Odin)의 땅에서 나섰을 때,

거인여인 걀프(Gjapl),
위증을 범한 게이르로드(Geirrod, Geirröðr)의 딸은
전쟁의 신과 로키(Loke, Loki)보다 
더 먼저 마법을 사용할 준비가 되었다.
나는 노래를 읊는다.
거인들에게 해로운 이 신들은 
자신들의 발을
엔딜(Endil)의 땅에 디뎠다.  

그리고 전투를 해오던 사람들은
앞으로 나아갔다.
달을 집어삼킨 자의 여인들에게서
죽음의  전언이 왔다.
그 교활하고 분노에 찬 
로키(Loke, Loki)를 정복한 이가
거인 여인과 
다투려 도전했을 때. 

그리고 거인 여인을 모욕한 이는
포효하는 강을 걸어 건넜다 —
강 둑 너머로 물에 흠뻑 젖은 눈(snow)이 소용돌이치는 그 강을.
거인들을 도망가게 만드는 그는
넓은 물길을 가로질러
빠르게 앞으로 나아갔다.
요란한 강의 독이 뿜어 나오는 그 물줄기를.

쏘르(Thor)와 그의 동료들은
그의 앞에 지팡이를 놓았다.
그들이 강을 건너는 동안 
그는 버텼다. 
돌들은 가만히 있지 않았다.—
(걀프가)지팡이로 빠르게 흐르는 물결을 소리 나게 두드리며
강바닥이 울리게 만들었기에, — 
산 계곡의 급류가 돌덩이들과 함께 소리를 냈다.

메깅요르드(Megingjard, Megingjörð)를 찬 이는 
자신의 단단히 솟아 오른 어깨 위로
범람한 물의 폭포가 떨어지는 것을 보았다.
그는 더 이상 할 수 있는 것이 없었다.
거인의 자식들을 파괴하는 이는 
자신의 목의 힘을  
하늘에 닿을 만큼 크게 주어 버텼다. 
그 센 강물이 잦아들 때까지.

그러나 용사들,
서약을 맺은 아스가르드(Asgard)의 보호자들 —
경험이 풍부한 바이킹들 — 은
빠르게 강을 건넜고, 강물은 속도를 올렸다.
그대 활의 신이여!
산의 폭풍으로 일으켜진
큰 파도는 
강력하게 쏘르(Thor)의 어깨를 덮쳤다.

쌸피(Thjalfe, Thjalfi)와 그의 동료들은
물 밖으로 머리를 내고
강을 건넜다 —
쏘르(Thor)의 허리띠에 매달려서.
그들의 힘이 시험당했다.
게이르로드(Geirrod, Geirröðr)의 딸들은 철 막대기로
강을 거칠게 만들었다.
그리다르볼(Gridarvol, Grid’s Pole)을 가진 쏘르(Thor)는 
화가 났다.

거인의 적들은 
요동하는 소용돌이 속에서
용기를 잃지 않았다.
그 서약으로 맺어진 동료들은
황금보다 귀한 용감한 심장을 가졌다.
쏘르(Thor)의 심장도, 쌸피(Thjalfe, Thjalfi)의 심장도
두려음에 떨지 않았다.

그리고
전우들은 —
무기를 경멸하며 —
거인들 사이에 대혼란을 만들었다
오 여인이여!
거인을 파괴하는 이들이
전쟁을 좋아하는 일족과 
투구쓰고 투쟁을 
시작할 때까지.

이바(Iva)[90]의 곶에 사는 거인들은 
게이르로드(Geirrod, Geirröðr)와 함께 돌진했다.
추운 스비쑈드(Svithiod:Sweden)의 적은 
패주했다.
게이르로드(Geirrod, Geirröðr)의 거인들은
굴복해야 했다.
번개를 휘두르는 이의 친족[91]들이 
그들을 바싹 뒤 쫓을 때.

전쟁을 좋아하는 얼(spirit)로
거인들이 무장을 하자,
동굴에 사는 이들은 함성을 외쳤다. 
거인들은 앞으로 나아갔다.
전쟁이 있었다.
거인 여인들의 시해자는
적들에게 둘러싸여
거인의 단단한 머리를 때렸다. 

심한 압력으로 
걀프(Gjalp)와 그레이프(Greip)의
커다란 눈을 눌렀다.
높은 지붕에 반대로.
불의 수레를 모는 이는
그 동굴 여인(그리드인가?)을 위해
이 두 여인들의
늙은 등을 부러뜨렸다. 

그러나 바위 길의 남자는 
거의 알지 못했으며,
거인들도
완전한 기쁨을 누릴 수 없었다.
그대 활 시위를 당기는 이여!
거인의 일족은
달구어진 용광로 안의 쇠로 된 막대기를 
오딘(Odin)의 귀한 아들을 향해 던졌다.

그러나 그 전투를 좋아하는 이,
프레야(Freyja)의 오랜 친구는
날렵한 손놀림으로 
공중에서 그 막대기를 잡았다.
그것이 그레이프(Greip)의 아버지 손에서 날아왔을 때 —
쓰루드(Thrud)[92]의 아버지를 향한
분노로 그의 가슴은 가득 찼었다.

게이르로드(Geirrod, Geirröðr)가 
자신의 큰 머리를 
집 벽의 오래된 기등에 부딪혔을 때.
그의 넓은 방은  공포에 떨었다.
영광스러운 울르(Uller, Ullr)의 의붓아버지는
그 쇠로 만든 막대를 
그 교활한 거인의
머리에 곧장 휘둘렀다 

거인 여인들의 홀을 깨부수는 이는
글램(Glam)의 후예를 상대로
찬란한 승리를 얻었다.;
쏘르(Thor)는 잔학한 망치로 해냈다.
게이르로드(Geirrod, Geirröðr) 일족들에게 
재앙을 가져온
그리다르볼(Gridarvol)지팡이는
그 거인과 싸우며 사용되지는 않았다. 

강력한 힘으로
그 많은 숭배를 받는 우레를 일으키는 이는
작은 버드나무 가지로
알프헤임(Alfheim)에 사는 이들을 죽였다.(왜?? 요툰헤임을 잘못 쓴 것인가?)
그리고 어떤 방패도 
그 산악 거인의 왕의
강력한 시대를 마감하게 하는  그 강한 이를 
막을 수 없었다. 




[90] 요툰헤임(Jotunheim)에 있는 강
[91] 쏘르(Thor)의 일족 = 에시르(Æsir)
[92] 쓰루드(Thrúd)는 쏘르(Thor)와 시프(Sif)의 딸이다.




≪다음 편                                     이전 편≫

0 개의 댓글:

댓글 쓰기