10/23/2018

The Elder Edda - The Lay of the Dwarf Alvis


난쟁이 알비스의 시(THE LAY OF THE DWARF ALVIS).


알비스(Alvis)
1. 지금 그들은 긴 의자를 장식하며, 나와 함께 집으로 올 신부[33]를 기다릴 것이오. 모든 사람이 내가 내 능력 이상으로 일을 서둘렀다고 할 것이오; 집에서 아무 것도 나의 평화로움을 방해하지 않을 것이오.

빙쏘르(Vingthor)
2. 이 사람은 뭔가? 왜 그대의 코는 그렇게 창백한가? 그대 지난 밤을 시체와 함께 보냈나? 나에게 그대는 마치 쑤르사르(Thursar:서리거인)처럼 보인다네. 그대는 그 신부를 얻기 위해 태어난 사람이 아니오.

알비스
3. 나의 이름은 알비스요. 나는 땅 밑에 살며, 바위 아래 내 집을 가지고 있소. 마차의 군주를 만나러 왔소. 한번 확정된 약속은 아무도 깰 수 없소.[34]

빙소르
4. 내가 그것을 깰 것이오; 왜냐하면, 나는 아버지로서 그 처녀를 어찌할 수 있는 가장 큰 힘을 가지고 있소. 그 약속을 그대에게 했을 때 나는 집에서 멀리 있었소. 신들 중에서는 나만이 그녀를 줄 수 있는 자요.

All-wise answers Thor
By W.G. Collingwood (1854 - 1932) [Public domain]
알비스
5. 이 사람은 뭔가? 누가 저 아름답고 빛나는 처녀를 어찌 할 힘이 있다고 주장하는가? 그 넓은 지역에서 그대를 아는 자는 거의 없다. 누가 그대를 팔찌로 장식했는가?

빙쏘르
6. 내 이름은 빙쏘르고, 나는 멀리 여행했소; 나는 시드그라니(Sidgrani;Long-Beard:오딘)의 아들이요: 그대 내가 반대하니 저 젊은 처녀를 갖지 못할 것이고, 혼인하지 못할 것이오.

알비스
7. 나 그대의 동의를 기꺼이 얻어, 혼인을 이룰 것이오. 나는 저 눈처럼 흰 처녀 말고는 모자란 것이 거의 없소.

빙쏘르
8. 현명한 손님이여! 그대가 온 세상에서 내가 알고 싶어하는 모든 것을 말할 수 있다면, 그 처녀의 사랑은 그대를 거부하지 않을 것이오.

알비스
9. 빙쏘르! 그대 드워프의 지식을 알기 원한다면, 물어봐도 좋소. 나는 아홉 세상 모두를 여행했고, 모든 존재를 알고 있소.

빙쏘르
10. 나에게 말하시오, 알비스! - 나는 그대 드워프가 모든 사람들의 관심사에 대해 알고 있다고 여기니 - 온 세상에 인간의 아들이 퍼지기 전부터 존재하던  땅을 어떻게 부르오?

알비스
11. 사람들은 요르드(Jord), 에시르(Æsir)는 폴드(fold), 바니르(Vanir)는 베가(vega), 요툰(Jotuns)은 이고엔(igroen), 엘프들(Alfar)은 그로안디(groandi), 최고위 권세들은 아우르(aur)라 부른다오.

빙쏘르
12. 나에게 말하시오, 알비스! - 나는 그대 드워프가 모든 사람들의 관심사에 대해 알고 있다고 여기니 - 온 세상에서 볼 수 있는 하늘(heaven)은 어떻게 부르오?

13. 사람들은 히민(Himinn), 신들은 흘뤼르니르(hlyrnir), 바니르는 빈도프니(vindofni), 요튼은 우프페헤임르(uppheimr), 엘프들은 파그라레프르(fagraræfr), 드워프는 드리우판살(driupansal)이라 부른다오.

빙쏘르
14. 나에게 말하시오, 알비스! - 나는 그대 드워프가 모든 사람들의 관심사에 대해 알고 있다고 여기니 - 온 세상에서 사람들이 바라보는 달은 어떻게 부르오?

15. 사람들은 마니(Mani), 신들은 밀린(mylinn), 헬에서는 흐베르판다 흐벨(hverfanda hvel)[35],이라 부르고, 요툰은 스퀸디(skyndi), 드워프는 스킨(skin), 엘프는 아르탈리(artali)라 이름 붙였소.

빙쏘르
16. 나에게 말하시오, 알비스! - 나는 그대 드워프가 모든 사람들의 관심사에 대해 알고 있다고 여기니 - 온 세상에서 사람의 아들들이 바라보는 해는 어떻게  부르오?

알비스.
17. 사람들은 솔(Sol;sun), 신들은 순나(sunna), 드워프는 드발린의 레이카(Dvalinn's leika), 요툰은 에위흘로(eyglo), 엘프는 파그라흐벨(fagrahvel), 에시르의 아들들은 알스키르(alskir)라 부른다오.

빙쏘르
18. 나에게 말하시오, 알비스! - 나는 그대 드워프가 모든 사람들의 관심사에 대해 알고 있다고 여기니 - 온 세상에 소나기를 뿌리는 구름을 어떻게 부르오?

알비스
19. 사람들은 스퀴(Sky), 신들은 스쿠르반(skurvan), 바니르는 빈드플로트(vindflot), 요툰은 우르반(urvan), 엘프는 베드르메긴(vedrmegin)이라 부르고, 헬에서는 히알름 훌리드느(hialm hulid)라 부른다오.

빙쏘르
20. 나에게 말하시오, 알비스! - 나는 그대 드워프가 모든 사람들의 관심사에 대해 알고 있다고 여기니 - 온 세상을 널리 스쳐지나가는 바람을 어떻게 부르오?

알비스
21. 사람들은 윈드르(Windr), 신들은 바부드르(vavudr), 널리 다스리는 권세들은 그네그니우드(gneggiud), 요툰은 외피르(oepir), 엘프들은 뒨파리(dynfari)라 부르고, 헬에서는 흐비두드르(hvidudr)라 부르오.

빙쏘르
22. 나에게 말하시오, 알비스! - 나는 그대 드워프가 모든 사람들의 관심사에 대해 알고 있다고 여기니 - 온 세상에 편히 내려앉아야 할 고요를 어떻게 부르오?

알비스
23. 사람들은 로근(Logn), 신들은 레기(lægi), 바니르는 빈드슬로트(vindslot), 요툰은 오프흘뤼(ofhly), 엘프는 다그세비(dagsevi), 드워프는 다그스 베라(dags vera)라 부르오.

빙쏘르
24. 나에게 말하시오, 알비스! - 나는 그대 드워프가 모든 사람들의 관심사에 대해 알고 있다고 여기니 - 온 세상에서 사람들이 항해하는 바다를 무엇이라 부르오?

알비스
25. 사람들은 세르(Sær), 신들은 실레기아(silægia), 바니르는 바그르(vagr), 요툰은 알헤이므르(alheimr), 엘프는 라가스타프르(lagastafr), 드워프는 디우판 마르(diupan mar)라 부르오.

빙쏘르
26. 나에게 말하시오, 알비스! - 나는 그대 드워프가 모든 사람들의 관심사에 대해 알고 있다고 여기니 - 온 세상에서 사람의 아들들 앞에서 타오르는 불을 무엇이라 어떻게 부르오?

알비스
27. 사람들은 엘드르(Eldr), 에시르는 푸니(funi), 바니르는 바그르(vagr), 요툰은 프레크르(frekr), 드워프는 포르브렌니르(forbrennir)라 부르고, 헬에서는 흐로두드르(hrodudr)라 부른다오.

28. 나에게 말하시오, 알비스! - 나는 그대 드워프가 모든 사람들의 관심사에 대해 알고 있다고 여기니 - 온 세상에서 사람의 아들을 위해 자라는 숲을 어떻게 부르오?

29. 사람들은 비드르(Vidr), 신들은 발라팍스(vallarfax), 헬에 사는 사람들은 흘리드쌍그르(hlidthangr), 요툰은 엘디(eldi), 알프는 파그를리미(fagrlimi), 바니르는 본드르(vondr)라 부른다오.

빙쏘르
30. 나에게 말하시오, 알비스! - 나는 그대 드워프가 모든 사람들의 관심사에 대해 알고 있다고 여기니 - 온 세상에서 노르비(Norvi)의 딸이라 칭하는 밤을 어떻게 부르오?

31. 사람들은 노트(Nott), 신들은 니올(niol), 널리 다스리는 권세들은 그리마(grima), 요툰은 올리오스(olios), 엘프는 스베픈가만(svefngaman); 드워프는 드라움니오룬(draumniorunn)이라 부른다오.

빙쏘르
32. 나에게 말하시오, 알비스! - 나는 그대 드워프가 모든 사람들의 관심사에 대해 알고 있다고 여기니 - 온 세상에 사람의 아들이 뿌리는 씨앗을 어떻게 부르오?

알비스
33. 사람들은 뷔그(Bygg), 신들은 바르(barr), 바니르는 박스트르(vaxtr), 요툰은 에티(æti), 엘프는 라가스타프르(lagastafr), 헬에 사는 사람은 흐니핀(hnipinn)이라 부른다오.

빙쏘르
34. 나에게 말하시오, 알비스! - 나는 그대 드워프가 모든 사람들의 관심사에 대해 알고 있다고 여기니 - 온 세상에서 사람의 아들이 마시는 맥주(술)을 어떻게 부르오?

알비스
35. 사람들은 올(Ol), 에시르는 비오르(biorr), 바니르는 베이그(veig), 요툰은 흐레이나 로그르(hreina logr), 엘에 사는 사람들은 미오드르(miodr), 수트퉁(Suttung)의 아들들은 숨블(sumbl)이라 부른다오.

빙쏘르
36. 어떤 사람에게서도 나는 더 많은 고대의 지식을 발견한 적 없소. 나 그대에게 말하니, 그대 교묘한 책략에 속았소. 그대 땅 위에 있소, 드워프! 이미 홀 안으로 해가 들어오고 있소!


[33] 쓰루드(Thrud), 쏘르와 아내 시프(Sif) 사이의 딸. Skaldskap.
[34] 신들이 쏘르가 없을 때 드워프에게 약속했다는 것을 암시하는 것으로 보이나, 그 이야기는 없어졌다.
[35] 이 구문이 쓰였을 때, 헬은 더 이상 사람으로 여겨지지 않고, 장소로 여겨지는 것으로 보인다.





번역체에서 벗어나고 싶은데, 실력이 모자라..ㅜㅜ 

아마도 신들이 난쟁이에게 뭔가 만들어달라고 하며 
만들어주면 쏘르의 딸과 결혼하게 해주겠다고 약속한 듯한데
에시르들은 비열하다. 아버지 없는 사이에 그 딸을 팔아먹다니..
쏘르도 올바른 방법으로 문제를 해결한 것으로 보이지 않는다.
신들에게 따져야지 왜 죄없는 난쟁이를 돌로 만드냐고.

≪다음 편                                      이전 편≫

0 개의 댓글:

댓글 쓰기